Category Archives: Blog


5 Steps to Downsizing

  • Think about it
    While we think about it for years, we never act on it until it’s too late and mandated as opposed to by choice. Whether it’s space or stuff, it’s time to acknowledge and recognize that less is more.
  • Take the decision and commit to it
    The hardest, yet most empowering part is to make a decision of your own will. Once you’ve made a decision, it sets the tone to what needs to happen next.
  • Next Steps
    Pick a target date for your move, keeping in mind how long you need or want to sort through your life long belongings. This is where I can be a great asset. I can help by providing a personalized and detailed plan for you and also provide referrals.
  • Sort and de-clutter
    This step can either be a nightmare or a fun, exciting and freeing process. The thought of doing this alone can be daunting so ask family and friends to help or call me, to book your free consultation.
  • Minor repairs and Homestaging of Property
    The goal is not to decorate your property, but to create an attractive and generally appealing home that will attract a wider spectrum of potential buyers. Abode Staging will improve the interior and exterior appearance of your home and know that a homestaged property by Abode Staging generally sells faster and for a much higher price.

  • Considérer la possibilité de changer de domicile
    Il est facile de reporter notre réflexion et notre prise de décision pour plusieurs raisons. Malheureusement certaines personnes reportent pendant plusieurs années et finissent par avoir des ennuis de santé avant d’avoir pris leur décision. Ces cas se règlent générallement par des mandats d’incapacité. Que ce soit pour une question d’espace ou de quantité d’objet, il est temps de faire face à la réalité et de reconnaitre que moins vaut souvent plus.
  • Prendre la décision et s’engager (trouver un nouveau domicile)
    Le fait de vous engager par vous-même vous procure la liberté de choisir votre nouveau domicile et environnement. Non seulement vous gardez le contrôle de votre vie, mais vous déterminez le rythme des étapes qui suivent.
  • Établir votre plan d’action
    Choisissez votre nouveau domicile et déterminez la date de déménagement, tout en considérant le temps que vous pensez avoir besoin pour trier et désencombrer. Vous avez beaucoup de choses à coordonner pour réaliser votre nouveau projet. Je peux vous aider en établissant un plan personnalisé adapté à vos besoins.
  • Trier et désencombrer
    Cette étape peut vous sembler insurmontable, car vous devez faire le deuil de certains biens. Elle peut se transformer en une expérience agréable qui vous procurera un grand sentiment de liberté. Téléphonez-moi pour céduler votre consultation gratuite et sans engagement de votre part.
  • Faire les petits travaux et mettre la maison en valeur
    Il est important de se fier aux conseils d’expert, car le but de cette étape n’est pas de décorer votre maison, mais bien de mettre en valeur ses meilleurs atouts afin d’attirer une variété d’acheteurs potentiels. Une maison mise en valeur par Abode Staging se vend plus rapidement et à un prix plus élevé.

Who is the owner Valerie? Qui est Valérie?

I’m from Boucherville, which is a city on the South Shore of Montreal. I am a military wife and mother of two wonderful boys. The military life has brought me to relocate quite frequently and I am very used to the decluttering and downsizing process. I’ve tried it all and I’m want to share my knowledge with you.

I currently live in the Ottawa and I have decided to further explore the downsizing process. I have taken a course in “Home staging and Senior relocation management”. Since my kids are now teenagers and I have a bit more time on my hands, I have launched my own company, “Abode Staging” and am ready to work and share my knowledge with whomever might need my services.

I am always ready for a new challenge and entrepreneurship is a huge one!
Ever since my teenage years, I’ve always tried new things that all gravitated around helping others and I’ve been quite successful at it. This is the foundation of my new company, helping others by understanding their needs and guiding them in the process of downsizing and decluttering during a home transition, which is usually overwhelming.
Next week, I will go deeper in the the downsizing process. Have a wonderful week.

Bonjour, Je suis une fille de Boucherville, épouse d’un militaire et mère de 2 garçons. La vie m’a ainsi amenée à me déplacer de ville en ville et de pratiquer le désencombrement fréquemment. Eh oui, j’ai eu l’occasion de mettre à l’épreuve les conseils que j’ai l’intention de partager avec vous, et ce, plusieurs fois.

J’habite maintenant notre capitale nationale (Ottawa) et j’ai décidé de me spécialiser encore plus en suivant des cours de homestaging et de Relocation des personnes âgées. Les enfants maintenant à l’adolescence… j’en profite pour lancer ma compagnie Abode Staging afin de partager mon savoir avec ceux qui en ont besoin.

Je me suis toujours lancé dans tout plein d’aventures, et croyez-moi, celle de l’entreprenariat en est une de taille. Je pourrais résumer mon expérience en disant que depuis mon adolescence, j’ai toujours trouvé le moyen d’aider autrui avec succès. C’est pour cela que mon entreprise est basée sur la relation d’aide et sur mes facultés à comprendre la situation particulière dans laquelle se trouvent les personnes qui doivent déménager vers une habitation plus petite.

La semaine prochaine je vous parlerai du processus de « downsizing », c’est-à-dire quelles sont les étapes à suivre généralement. Sur ce, bonne semaine.


10 Days De-Cluttering Challenge (Charity for MIFO)

Really! It only takes a little bit of time to truly de-clutter your home and believe me, it is SO worth it! I will admit sometimes I am a bit of a pack-rat. But a few times a year we go through our home and purge it so that it is truly de-cluttered and junk-free! And it feels so good when it is done!


  1. If you haven’t used it in the last year, donate it to MIFO.
  2. If you don’t love it, donate it to MIFO.
  3. If it doesn’t have sentimental value to you and you don’t use or love it, donate to MIFO.
  4. If it has sentimental value, even if you don’t love it or you haven’t used it, you can keep it.
  5. Everything. EVERYTHING. Needs to have a place. If it doesn’t have a home, find a home or donate it.

That’s it. Those are the rules! It’s that simple! As we are going through the spaces, I like to have 4 bins (or bags) handy.

  • Donate to MIFO
  • To Recycle
  • To Throw Away
  • To Think About

Purging is hard! Psychologically we are attached to our belongings, and sometimes it is really hard to get rid of things even if they don’t have sentimental value. That is why you need a “think about it” bin.

My rule is simple; you can have on bin of items to think about. Close the bin and put it in the garage or the back of a closet. In 6 months if you haven’t used it or missed it, just go ahead and toss the entire bin! I promise you won’t even know it’s gone!

Now, you know how to help the MIFO during the next 10 days. I am promising you that it’s a win-win.

Day 1 – Living Room
Look around your room and if it feels cluttered, follow the 5 De-cluttering rules and donate to MIFO.

Day 2 – Kitchen & Dining Room
Donate any small kitchen appliances you don’t use. Go through your junk drawer and finally organize it.

Day 3 –Bedroom
Donate kids toys that are no longer being used. Clean under beds. Organize books and toys and donate anything that is no longer wanted

Day 4 – Office
Finally go through your “pile” and don’t stop until the pile is gone! File away papers you need to keep. Recycle old papers and fliers, but donate magazines that you no longer are using to MIFO. Declutter as much as possible

Day 5 – Garage & Shed
Go through any bins and organize it all. Donate things you no longer need / want / use. Go through kids outdoor toys, only keep what your children use, love and what fits them. Do the same with sport equipment. Don’t be shy to donate old/used item as someone can really need it like refugee or Fort McMurray resident.

Day 6 – Electronic
Collect all phone, tablet, computer, screen, tv, radio….That you no longer use. Do you have an old game station that you don’t need anymore? Donate those to MIFO.

Day 7 – Sewing & Craft Room
Did you ever bought craft material in bulk. Do you have extra that you won’t use anymore? Do you have an abandoned project that you can donate to MIFO?

Day 8 – Organization tools
After your de-cluttering, you might have too many plastic box or organization tools. Donate to MIFO.

Day 9 – Decorations
Look around your home and if it feels cluttered, donate the decorations that do not bring you joy. Try to imagine what you need to remove to be able to do the cover page of a magazine!

Day 10 – Furniture
Did you upgrade your furniture recently and put aside the old one? If nobody had taken it (table, bed, sofa) you can donate those to MIFO.

Bring your donation to MIFO (6600, rue Carrière, Orléans) before May 27. Share this blog with as many friends as possible to help us realizing the BIGGEST CHARITY GARAGE SALE to raise money for MIFO. You can ask me your question at  and it will be a pleasure to answer you.

Have a nice MIFO Challenge!

10 jours de Désencombrement

Sérieusement, vous avez besoin de juste un petit peu de temps pour désencombrer votre maison et croyez-moi, ça vaut tellement la peine! Je dois admettre que je suis ramasseuse, alors quelques fois par année je dois faire le tour de la maison. Une fois le travail accompli, la maison semble plus grande et je me sens tellement libre, légère et joyeuse.

Afin de vous faciliter la tâche, suivez ces 5 règles en tout temps :

  1. Si vous ne l’avez pas utilisé dans la dernière année… faîtes-en don au MIFO
  2. Si vous ne l’aimez pas… faîtes-en don au MIFO
  3. Si vous n’y êtes pas attaché (souvenir) … faîtes-en don au MIFO
  4. Gardez les biens qui vous procurent des émotions positives même si vous ne vous en servez pas.
  5. Chaque chose doit avoir sa place. Trouvez-lui une place ou… faîtes-en don au MIFO

Et voilà! C’est règles sont simples… mais il faut les suivre ! Pour ce faire vous avez besoin de 4 contenants (boites, sacs).

  • MIFO
  • Recycler
  • Jeter
  • Indécis

Vous savez maintenant comment faire pour aider le MIFO dans les 10 prochains jours. Vous serez gagnant sur tous les plans.

Jour 1 – Salon et salle familiale
Regardez autour de vous, si vous vous sentez envahi, identifiez les items dont vous pouvez vous séparer en suivant les 5 règles. Vérifiez chaque tiroir, étagère, dessus de meuble…

Jour 2 – Cuisine et salle à diner
Consultez les 2 articles sur le sujet si ce n’est déjà fait. Si vous hésitiez pour certains articles et que vous ne vous en êtes pas servi depuis, faîtes-en don au MIFO.

Jour 3 –Chambres
Faîtes don au MIFO des jouets qui ne servent plus. Vérifiez sous les lits, dans les tables de chevets et les tablettes du garde-robe.

Jour 4 – Bureau
C’est la plus grosse journée, attaquez-vous à la pile de choses que vous accumulez et remettez à plus tard. Continuez jusqu’à ce que la pile soit finie. Faites don  au MIFO des revues que vous ne lisez plus et du matériel de bureau superflu.

Jour 5 – Garage et cabanon
Organisez votre espace et faîte don au MIFO des objets que vous n’utilisez plus ou que vous n’arrivez pas à ranger. Donnez les articles de sports trop petits et que vous avez en trop grand nombre. Ne vous gênez pas de donner des jouets extérieurs et/ou outils, et/ou meuble de jardin même si ils semblent usés et défraichis. Quelqu’un en a probablement plus besoin que vous. Pensez aux réfugiés et aux gens de Fort McMurray…

Jour 6 – Électronique
Dénichez les téléphones, ordinateur, écran, télévisions, système de son… que vous n’utilisez plus. Avez-vous des consoles de jeu qui ne servent plus ?

Jour 7 –  Salle de couture et/ou de bricolage
Vous avez peut-être fini de certains matériel qui venaient en trop grande quantité et que vous n’utiliserez plus. Faites don au MIFO de ce qui prend trop de place et des projets abandonnés mais gardez ce que vous êtes certains de vous servir

Jour 8 – Article d’organisation
En faisant votre désencombrement, vous avez probablement libéré des contenant de plastique, des tablettes  ou classeurs dont vous n’avez plus besoin. Faites en don au MIFO.

Jour 9 – Article de décoration
Refaites le tour de la maison en vous attardant à la décoration. Visualisez votre maison comme si vous vouliez qu’elle face la une d’une revue. Identifiez et enlevez les articles (cadre, bibelot, lampe…)  qui sont superflus ou qui ne vous procurent pas un sentiment de joie et de liberté.

Jour 10 – Ameublement
Vous avez peut-être mis de côté un ensemble de chambre à coucher, de salle à manger ou de salon au cas où quelqu’un  en aurait besoin. Puisque personne n’en a pris possession, faîtes en don au MIFO.

Apportez les objets sélectionnés au MIFO (6600, rue Carrière, Orléan) au plus tard le 27 mai. Partagez cet article avec le plus de monde possible afin que la Grande levée de fond du MIFO soit un succès incontestable. Si vous avez des questions, écrivez-moi à et il me fera plaisir de vous répondre. Vous pouvez aussi mettre vos questions sur ma page facebook Abodehtstaging.

Bon désencombrement !


Ten Tips To Keep Your Heart Healthy – Dix trucs pour un coeur en santé

  1. If you smoke, quit! Even if you’re not ready to quit, there is help. Contact this email address or call 613-761-5464.
  2. Know your “numbers”: Blood Pressure, Cholesterol Level, Weight and Waist Measurements.
  3. If you need to lose weight, aim for a reduction of 5 to 10% of your current weight. It will improve your blood pressure and overall heart health. Make healthy food choices, shrink portions sizes, and get more active.
  4. Check your belt size. If you are a woman, get your waist circumferences below 35 inches(88 cm), if you are a man, below 40 inches(102 cm).
  5. Our mothers were right – an apple a day keeps the doctor away. Eat 7 to 10 servings of fruit and vegetables per day.
  6. A journey begins with a single step. Aim for 10,000 steps per day(wearing a pedometer will help you keep track). Walk your dog for 30 minutes every day; even if you don’t have a dog.
  7. “Take what you do seriously; don’t take yourself seriously” … find time each day for laughter, relaxation and reflection – perhaps while you’re walking that dog.
  8. Alcohol is only good in moderation; 2 servings per day for men (max: 14 drinks/week) and 1 serving per day for women (max: 9 drinks/week)
  9. You can pick your friends but not your relatives! Know your family heart history.
  10. Shake the salt out of your diet. Processed foods (including fast foods) are the biggest source of salt in our diets. Anything your grandmother wouldn’t recognize is suspect.

For more information please visit or call 613-761-4753 for a FREE Coronary Risk Assessment today.

  1. Si vous fumez, arrêter! Même si vous n’êtes pas prêt, il y a de l’aide disponible. Contactez par courriel ou appeler 613-761-5464.
  2. Des chiffres importants à faire vérifier: tension artérielle, taux de cholestérol, poids et tour de taille.
  3. Si vous devez perdre du poids, visez une réduction de 5 a 10% de votre poids actuel pour améliorer votre tension artérielle et votre santé cardiaque générale. Choisissez des aliments sains, diminuez les portions et devenez plus actif.
  4. Mesurez votre tour de taille: Chez les femmes, la circonférence de la taille ne devrait pas dépasser 88 cm (35 pouces); chez les hommes, elle devrait être inférieure a 102 cm (40 pouces).
  5. Nos mères avaient raison: une pomme par jour, la forme tous les jours! Mangez de 7 a 10 portions de fruits et légumes quotidiennement.
  6. Le chemin se fait pas à pas. Visez 10 000 pas par jour (le port d’un pédomètre facilitera le suivi). Promenez votre chien 30 minutes chaque jour… même si vous ne possédez pas de chien!
  7. “Faites les choses sérieusement sans vous prendre au sérieux”. Prenez le temps de rire, de relaxer et de réfléchir chaque jour – en promenant le chien par exemple.
  8. L’alcool doit être consommé avec modération: 2 verres par jour pour les hommes (maximum 14 verres par semaine) et 1 verre par jour pour les femmes (maximum 9 verres par semaine).
  9. On choisit ses amis, pas sa famille! Renseignez-vous sur les antécédents cardiaques des membres de votre famille.
  10. Supprimez le sel de votre alimentation. Les aliments transformés (incluant ceux “prêts à manger”) représentent la plus importante source de sel dans notre alimentation. Tout ce que votre grand-mère n’arriverait pas à identifier est suspect.

Pour plus d’information visitez ou appelez 613-761-4753 pour une évaluation gratuite.


Follow Your Breath in 5 Steps – Suivre son souffle en 5 Étapes

Paying attention to your breathing (inhalations and exhalations), without trying to change it allows to calm the mind which then finds a rate close to that of the body. When your mind wanders, just make sure you bring it back calmly, patiently without judgement back to the breathing (focal point).  (Bodian, 1999)

  1. Start by finding a comfortable sitting posture you’ll be able to keep for 10-15 minutes.
    • Sit on a straight chair or floor or on a soft surface.
    • Allow your back to take a straight posture, dignified and comfortable.
    • If you use a chair, your feet are flat and your legs are not crossed.
    • Close your eyes gently (10 second pause).
  2. Now become aware of the physical sensations of your breath entering and leaving the nostrils or the changing sensations in your lower abdomen.
    • When you start this practice, it is useful to place your hand on your lower abdomen and become aware of the changing sensations that occur in the place where your hand makes contact with the abdomen.
  3. Pay full attention to your inspirations and expirations.
    • Feel how your abdomen stretches slightly during inspiration with the movement of the abdomen, and deflates slightly during exhalation.
    • You may notice the brief pause that occurs between the inspiration and the expiration that follows, and between the expiration and the inspiration that follows.
    • Do not try to control your breathing in one way or another, allow the breath to unfold as it is. Also try to adopt this attitude of acceptance and welcome all through your experience. There is nothing to repair, there is no particular state to reach.
    • Perform this exercise with the same attention as that of a mother watching over the movements of her young child  – Lovingly but relentlessly, gently but accurately, while having a relaxed but focused attention.
  4. When you realize that your mind has wandered and you are immersed in your thoughts, dreams, or planning your day, bring it gently but firmly to your breath.
    • When you notice that your attention is not on your breathing, this is not a failure or a mistake, congratulate yourself because you are conscious of your experience.
    • You can recognize briefly where you were (Ah,there are thoughts),then gently bring your awareness to the changing physical sensations in your lower abdomen, with the intention to be present at the inspiration that enters or the expiration that comes out.
    • Try to bring this quality of sweetness to your conscience, perceiving the repeated distractions as opportunities to bring patience, curiosity and sweetness to your experience.
  5. Continue this practice for 5 or 10 minutes or more, if you like, remembering from time to time that the intention is simply to be aware of your experience every moment as you can.
  • Use your breathing as an anchor that brings you back to the present moment whenever you notice that your mind is distracted and is no longer trying to follow the breath at the abdomen.



Portez attention à sa respiration (inspirations et expirations), sans tenter de la modifier permet de calmer l’esprit qui trouve alors un rythme proche de celui du corps. Lorsque votre esprit s’égare, contentez-vous de le ramener calmement, patiemment sans jugement à la respiration (point de focalisation). (Bodian, 1999)

  1. Commencez par trouver une posture assise confortable que vous serez capable de conserver pendant 10-15 minutes.
    • Installez-vous sur une chaise droite ou soit parterre, sur une surface moelleuse.
    • Permettez à votre dos d’adopter une posture droite, digne et confortable.
    • Si vous utilisez une chaise, vos pieds sont plat, et vos jambes ne sont pas croisées.
    • Fermez vos yeux gentiment (pause de 10 secondes).
  2. Devenez maintenant conscient des sensations physiques de votre souffle entrant ou sortant des narines ou des sensations changeantes dans le bas de votre abdomen.
    • Lorsque vous débutez cette pratique, il est utile de placer votre main sur le bas de votre abdomen et de devenir conscient des sensations changeantes qui se produisent a l’endroit ou votre main fait contact avec l’abdomen.
  3. Portez toute votre attention sur vos inspirations et vos expirations.
    • Sentez comment votre abdomen s’étire légèrement durant l’inspiration avec le mouvement de l’abdomen, et se dégonfle légèrement lors de l’expiration.
    • Vous pouvez remarquer la courte pause qui se produit entre l’inspiration et l’expiration qui suit, ainsi qu’entre l’expiration et l’inspiration qui suit.
    • N’essayez pas de contrôler la respiration d’une façon ou d’un autre, permettez à la respiration de se dérouler telle quelle. Essayez également d’adopter cette attitude d’acceptation et d’accueil à toute votre expérience. Il n’y a rien a réparer, il n’y a pas d’état particulier a atteindre.
    • Effectuez cet exercice avec la même attention que celle d’une mère veillant sur les mouvements de son jeune enfant – avec amour mais sans relâche, en douceur mais avec précision, en y prêtant une attention détendue mais concentrée.
  4. Lorsque vous vous rendez compte que votre esprit s’est égaré et que vous êtes plonge dans vos pensées, vos rêveries ou la planification de votre journée, ramenez-le en douceur mais fermement à votre souffle.
    • Lorsque vous remarquez que votre attention n’est plus à la respiration ce n’est pas un échec ou une erreur, felicitez-vous car vous êtes conscient à votre expérience.
    • Vous pouvez reconnaître brièvement ou vous étiez (Ah, il y a des pensées), puis ramener doucement votre conscience aux sensations physiques changeantes dans le bas de votre abdomen, avec l’intention d’être présent à l’inspiration qui entre ou à l’expiration qui sort.
    • Tentez d’amener cette qualité de douceur à votre conscience, en percevant les distractions répétées comme des occasions d’amener la patience, la curiosité et la douceur à votre expérience.
  5. Continuez cette pratique pour 5 ou 10 minutes ou plus, si vous le voulez, en vous rappelant de temps à autre que l’intention est simplement d’être conscient de votre expérience à chaque moment, comme vous le pouvez.
    • Utilisez la respiration comme un ancre qui vous amène au moment présent chaque fois que vous remarquez que votre esprit s’est laisse distraire et qu’il n’est plus en train de suivre la respiration au niveau de l’abdomen.



The Good Companions- MIFO

Good Companions began in 1955 with the needs of the community seniors in mind. They wanted to create a place where our older generation could come together with others in the same predicament. Due in part to the generosity of the Province of Ontario, the City of Ottawa and multiple donors they have been able to offer a multitude of services and programs to the community.

Good Companions gives our elders a place to get a healthy meal at a reasonable price and they organize recreational outings, so that their clients can get out of the house and have a chance to socialize. Thanks go out to all the staff and volunteers that give of their time to make this a fun and safe place for our precious seniors.

MIFO – Mouvement d’Implication Francophone d’Orleans

Le plus grand centre culturel franco-ontarien

La mission du MIFO est de promouvoir la culture francophone et de répondre aux besoins artistiques, culturels, socio-communautaire et éducatifs de la communauté francophone d’Orléans et de ses environs.

Ils offrent plusieurs services et programmes, dont des services de garde d’enfants, des camps, des spectacles, des ressources pour les artistes et une école de musique pour tous les âges.  

Le Centre Séraphin-Marion d’Orléans est un lieu de rencontres, de renseignements et d’activités pour personnes de 50 ans et plus. Ce centre offre aux retraités et semi-retraités des activités leurs permettant de se rencontrer, de s’épanouir et de vieillir en santé dans un milieu francophone.

Un de leurs objectifs est d’analyser les besoins et intérêts des personnes de 50 ans et plus afin :

–  d’offrir des activités et des services, en français, qui favorisent leur bien-être, et ce, en accordant la priorité aux activités et aux services les plus demandés;

–  de rendre ces activités accessibles au plus grand nombre possible, en portant une attention particulière à celles dont le taux de participation est très bas;

– de développer l’habileté, la créativité et la sociabilité chez les personnes de 50 ans et plus, et ce, afin de leur permettre de maintenir leur autonomie à domicile le plus longtemps possible.

Pour de plus amples informations:

  • Adresse: 6600 Carrière St, Orléans, ON K1C
  • Téléphone: (613) 830-6436



Planning A Move – Déménager

You have made the decision that you want to move! Now you need to decide when! Factors such as selling your home, availability and coordinating family assistance for your move, are other things to consider. Although this won’t be easy, you have to start somewhere, sometime. Why not now?

It all can be overwhelming and confusing at times. There are many steps to take from sorting and packing, to coordinating the move and unpacking. When planning to change homes, we have many difficult decisions to make. Do we ask family for help? Which moving company is trustworthy? How do we decide what we will need in our new home? What do we do with the stuff we won’t be taking with us? We must coordinate our change of address, utilities transfers or interruptions. Changing homes requires a lot of administration, difficult decisions and can be a very emotional time.

If the whole prospect of moving seems overwhelming, you might want to consider contacting a Senior Move Manager. These individuals help with all the aspects of the move. They may, also, provide consulting services when you and/or your family members want to do some of the work yourselves. Many Senior Move Managers offer a free, no-obligation consultation. They can do as little or as much as you need. Book a free “Meet and greet” at or call us today at 613-869-1590. Valerie will work with you and your family to make the whole transition as easy as possible.

Vous avez pris la décision que vous voulez déménager! Maintenant, vous devez décider du moment! Des facteurs tels que la vente de votre maison et la disponibilité des membres de votre familles pour vous aider sont à considérer. Bien que ce ne sera pas facile, il faut commencer quelque part… Pourquoi pas maintenant?

Un changement de vie peut être écrasant, étouffant et parfois mener à la confusion. Il y a beaucoup d’étapes à franchir avant le jour “D”. Trier, emballer, décider, choisir, donner… et ce avant même de coordonner le déménagement, le déballage et l’installation dans votre nouveau “chez-vous”. Il faut coordonner les changements d’adresse et l’interruption des services utilitaires.  La planification d’un changement de domicile comporte beaucoup d’administration, de décisions difficiles à prendre et de charges émotives.

Vous devez choisir si vous demander de l’aide à votre famille et si celle-ci a le temps nécessaire pour vous aider? Comment savoir si une entreprise de déménagement est digne de confiance? Comment décider de ce que nous aurons besoin dans notre nouvelle maison? Que faisons-nous avec les choses que nous ne conservons pas?

Si toute perspective de déménagement semble écrasante, vous pouvez communiquer avec un gestionnaire en relocalisation. Ces professionnels vous guident à travers différents aspects du déménagement tout en vous laissant le pouvoir décisionnel. Abode HT Staging peut coordonner votre projet de changement de domicile. Sédulez votre consultation gratuite et sans obligation en remplissant le formulaire sur notre site internet Vous pouvez également nous joindre au 613-869-1590. Abode HT Staging peut faire aussi peu ou autant que vous avez besoin. Valérie travaillera avec vous et votre famille pour rendre votre transition aussi facile que possible.

FAye and Dick.JPGBy ohsusana

On Your Own Time – Le moment opportun

The “Hobb’s”, a couple in their 60s told me that they wanted to make plans while they were still “in charge” of the decision-making process. They chose to move when they wanted to, and not when they would have to. They wanted the option to decide where they would go, as well as what they would take with them and how best to dispose of the rest.

Not everyone has that luxury. Some people wait and became no longer physically or mentally able to make these choices on their own. Loved ones take charge and make decisions for them. When you move on your terms, you not only can be part of the process, but have a chance to become involved in your new community and have an easier adjustment to your new home.

If you can look at your situation now and decide when you want to make the move, write down a goal date. It isn’t easy. But, once you decide to do it, a big part of the pressure is off.

The “Hobb’s” are now comfortably settled in the home of their choosing, surrounded by the things that they chose to bring with them. They are happy with the early decision they took and have no regrets.

Should you feel like these steps are too much of an undertaking for you, you can always call a Senior Living Advisor such as Amy from Tea & Toast. They will help you through all of these steps and guide you through your decision making process.


Un couple dans la soixantaine, les “Hobb”, m’a dit qu’il voulait planifier leur bel âge pendant qu’il était maître du processus de prise de décision. Les  Hobb souhaitaient choisir de déménager quand ils le voulaient, et non pas quand ils le devraient. Ils préféraient choisir leur “chez-soi” eux-mêmes. Ils sélectionnèrent les biens qu’ils ont gardés et  la meilleure façon de disposer du reste.

Tout le monde n’a pas ce luxe. Certaines personnes attendent et ne sont plus physiquement ou mentalement apte à faire leur propre choix. Leurs proches deviennent alors responsables des arrangements et de l’administration de la transition. Lorsque vous changez de domicile par vous-même, vous pouvez non seulement faire partie du processus décisionnel, mais aussi avoir la chance de bien vous intégrer à votre nouvelle communauté. Votre implication facilitera votre établissement dans votre nouvelle demeure.

Si vous évaluez votre situation actuelle et que vous décidez de changer vers une habitation plus petite, envisagez la date où vous voulez avoir complété votre déménagement. C’est difficile de s’engager dans une transition, mais une fois la décision prise… une grande partie de la pression est relâchée.

Les “Hobb” sont maintenant confortablement installés dans la maison de leur choix, entourés par les biens qu’ils ont choisi d’apporter avec eux. Ils sont satisfaits de la décision qu’ils ont pris et n’ont pas de regrets.

Si vous trouvez ces démarches trop difficiles pour vous, vous pouvez toujours contacter un conseiller en relocalisation comme Amy de Tea & Toast. Elle vous soutiendra et pourra vous guider dans votre processus de prise de décision. 

Modern White Pantry With Shelf

Begin With The Kitchen – Commencez par la cuisine

It doesn’t take long for a kitchen to become disorganized. Cabinets and fridges become crowded with expired food and rarely used ingredients. Countertops become cluttered with unused or barely used items. It is common in almost every household. We get busy, we have many other things to worry about and just feel overwhelmed.

Having too much clutter in the kitchen can make the room seem small. This makes us want to spend less time in there and can, at times, even discourage us from wanting to prepare meals for ourselves and loved ones. De-cluttering this area can make it a more pleasurable environment.

There are 3 main areas in the kitchen to tackle:
1- Fridge
2- Cupboards/Cabinets
3- Countertops

If you’re selling your home, make sure you spend enough time de-cluttering your kitchen. Most potential homebuyers tend to put a lot of emphasis on this area. They want to know that there is plenty of storage space and that the room is a comfortable size. Too much clutter can give the wrong impression and make them seek a better option or offer a low price for your house.

Une cuisine devient désorganisée très rapidement. Les armoires et le réfrigérateur se remplissent de nourriture périmée et d’ingrédients rarement utilisés. Les comptoirs deviennent encombrés avec des objets inutilisés ou peu utilisés. Cette situation est commune dans presque tous les ménages. Nous sommes trop occupés, nous avons beaucoup d’autres choses à se soucier et nous pouvons nous sentir dépassés par l’encombrement.

Une cuisine en désordre donne l’impression que la pièce est plus petite. Cela nous enlève l’envie d’y passer du temps et peut, à certains moments, même nous décourager de vouloir préparer des repas. Désencombrer la cuisine nous procurerait un environnement plus agréable.

Il y a 3 ères principales à désencombrer dans la cuisine:
2-Armoires / Cabinets
3- Comptoirs

Si vous prévoyez vendre votre maison, assurez-vous de passez suffisamment de temps à désencombrer votre cuisine. La plupart des acheteurs potentiels ont tendance à accorder beaucoup d’importance à cette pièce. Ils veulent savoir qu’il y a beaucoup d’espace de rangement, que la cuisine est d’une taille confortable et qu’elle est fonctionnelle. Une cuisine avec du fouillis peut donner une mauvaise impression et les acheteurs potentiels chercheront une meilleure option ou vous offriront un prix plus bas pour votre maison.

Revenez nous lire pour obtenir des astuces sur le désencombrement de la cuisine.